Exemples d'utilisation de "літературних" en ukrainien

<>
Дослідженням літературних творів займається літературознавство. Исследованием литературных произведений занимается литературоведение.
У роботі використано 20 літературних джерел. При написании использовано 20 источников литературы.
"Воццек" - роман для літературних гурманів. "Воццек" считается романом для литературных гурманов.
По літературних матеріалах Бориса Войтехова. По литературным материалам Бориса Войтехова.
У нього чимало літературних премій. У него множество литературных наград.
"Письменники-земляки - лауреати літературних премій". "Писатели - лауреаты литературных премий".
Публікувався в багатьох літературних виданнях. Печатался во многих литературных изданиях.
Член редколегії кількох літературних журналів. Член редколлегии нескольких литературных изданий.
Лауреат літературних премій Удмуртії та Естонії. Лауреат литературных премий Удмуртии и Эстонии.
Виграв понад десяток таких літературних турнірів. Выиграл более десятка таких литературных турниров.
Також Захарофф став героєм літературних творів. Также Захарофф стал героем литературных произведений.
Гловацький є лауреатом престижних літературних премій. Гловацкий является лауреатом престижных литературных премий.
Стерн був лауреатом численних літературних премій. Стерн был лауреатом многочисленных литературных премий.
член літературних організацій "Плуг" і ВУСПП. член литературных организаций "Плуг" и ВУСПП.
Експозиція українських літературних і мистецьких часописів. Экспозиция украинских литературных и художественных журналов.
проведення літературних оглядів і патентних пошуків; проведение литературных обзоров и патентных поисков;
Андерсен пише велику кількість літературних творів. Андерсен пишет большое количество литературных произведений.
Сковорода - автор літературних і філософських творів. Сковорода - автор литературных и философских произведений.
Він створив близько ста літературних творів. И написал почти сто литературных произведений.
Думки літературних критиків про роман розходилися. Мнения литературных критиков о романе расходились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !