Exemples d'utilisation de "мало хто" en ukrainien

<>
Із солдатів мало хто вмів стріляти. Из солдат мало кто умел стрелять.
Мало хто замислюється над цими проблемами й сьогодні. Однако мало кто думает о подобных проблемах сегодня.
В користь моркви мало хто сумнівається. В пользе моркови мало кто сомневается.
Мало хто сподівається, що капіталовкладення повернуться. Мало кто надеется, что капиталовложения вернутся.
Берегова лінія озера мало порізана. Береговая линия озера мало изрезанная.
Казанцева А. Хто б міг подумати! Казанцева А. Кто бы мог подумать!
Обіцянка подарувати також мало юридичну силу. Обещание подарить также имело юридическую силу.
Хто застосовує Інструкцію про застосування Плану рахунків? Кто применяет Инструкцию по применению Плана счетов?
Про дитинство Філіпа відомо мало. О детстве Филипа известно немногое.
Запрошуємо всіх, хто творить історію. Приглашаем всех, кто творит историю.
Мистецтво Айвазовського мало велику притягальну силу. Искусство Айвазовского имело большую притягательную силу.
Sonic: Хто хоче стати мільйонером (3) Sonic: Кто хочет стать миллионером (3)
За словами Довганя, їх критично мало. По словам Довганя, их критически мало.
Тут обіцяють конфіденційність усім, хто до них звертатиметься. Мы гарантируем конфиденциальность всем, кто к нам обратится.
Мало того - неодмінно обзаведуться потомством. Мало того - непременно обзаведутся потомством.
Суб'єкт пізнання - той, хто пізнає. Субъект познания - тот, кто познает.
При виробництві геотермальної енергії мало шуму. При производстве геотермальной энергии мало шума.
Викрадачі намагалися з'ясувати, хто фінансує Автомайдан. Похитители пытались выяснить, кто финансирует Автомайдан.
Мало інституцій зробило ресурсну продуктивність пріоритетною. Мало институтов сделало ресурсную производительность приоритетной.
Але це хто в натовпі обраної Но это кто в толпе избранной
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !