Exemples d'utilisation de "мировий суддя" en ukrainien

<>
З 1894 - мировий суддя в Москві. С 1894 - мировой судья в Москве.
кримінальних справ провадив мировий суддя. уголовных дел осуществлял мировой судья.
З 1887 почесний мировий суддя. С 1887 почётный мировой судья.
Суддя є центральною фігурою в системі правосуддя. Судья - центральная фигура всей судебной системы.
Головний суддя - Карпук Анна, + 380505892567 Главный судья - Карпук Анна, + 380505892567
Суддя Голіцин - призначений Російською Федерацією. Судья Голицын - назначен Российской Федерацией.
Суддя не допустила на засідання журналістів. Судья не допустила на заседание журналистов.
Суддя Бруно Галлер вирішив зупинити матч. Судья Бруно Галлер решил остановить матч.
Кількість поручителів визначає слідчий суддя. Количество поручителей определяет следственный судья.
Махмудов Е. Нещадний суддя (пер. з азерб. Махмудов Э. Беспощадный судья (пер. с азерб.
Після відсторонення суддя продовжує працювати. После отстранения судья продолжает работать.
Головний суддя Віталій Романов (Дніпро). Главный арбитр Виталий Романов (Днепропетровск).
Маріанна Де Морт - суддя косплей-шоу WEGAME 3.0! Марианна Де Морт - судья косплей-шоу WEGAME 3.0!
Перерва до 17:00 ", - сказав суддя Дев'ятко. Перерыв до 17:00 ", - сказал судья Девятко.
Суддя як носій судової влади. Суд как носитель судебной власти.
Пізніше гавайський суддя послабив цей указ. Позже гавайский судья ослабил этот указ.
Суддя першої категорії з радіоспорту. Судья 1 категории по радиоспорту.
Суддя критикує судові витрати на спадщину Судья критикует судебные издержки по наследству
Рішення прийняла "суддя" Валентина Каминіна. Решение приняла "судья" Валентина Камынина.
Суддя Республіканської та Національної категорії. Арбитр республиканской и национальной категории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !