Exemples d'utilisation de "між" en ukrainien

<>
Traductions: tous1138 между1118 меж20
Кодар стає перешкодою між закоханими. Кодар становится преградой между влюблёнными.
Між вірною шаблі і сідла! Меж верной сабли и седла!
◆ Передача файлів між пристроями Android ? Передача файлов между устройствами Android
Між гірських стін мчить Терек... Меж горных стен несется Терек...
Між головами орла знаходилася корона. Между головами орла находится корона.
І їхав між пустель лісових, И ехал меж пустынь лесных,
між двома храмами знаходилося місто. между двумя храмами находился город.
Між тим сумно, під вікном, Меж тем печально, под окном,
Вставте пояс еластичний між шарами. Вставьте пояс эластичный между слоями.
Йде між крісел по ногах, Идет меж кресел по ногам,
розділ між кімнатами: міжкімнатні двері разделение между комнатами: межкомнатная дверь
Ти кроком їдеш між полів, Ты шагом едешь меж полей,
Між кінцями хреста - позолочені штрали. Между концами креста - позолоченные штралы.
Між ними все народжувало суперечки Меж ими все рождало споры
Крок між долотами мм 375 Шаг между долотами мм 375
Скажіть, хто між вами купить Скажите, кто меж вами купит
усунення проблем сумісності між браузерами. устранение проблем совместимости между браузерами.
Між тим Руслан далеко мчить; Меж тем Руслан далеко мчится;
Різниця між опціонами і деривативами Разница между опционами и деривативами
У батьківському замку між подруг В отцовском замке меж подруг
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !