Exemples d'utilisation de "міцно" en ukrainien

<>
Сільвіо міцно стиснув мені руку; Сильвио крепко сжал мне руку;
Задача: Міцно обороняти вищевказаний район. Задача: Прочно оборонять вышеуказанный район.
І міцно на руку нечистий; И крепко на руку нечист:
Всі елементи панцира міцно зросталися. Все элементы панциря прочно срастались.
Коли я міцно спав, втомлений, Когда я крепко спал, усталый,
Гіпотермія міцно увійшла в медицину. Гипотермия прочно вошла в медицину.
Потрібно міцно тримати в руці Нужно крепко держать в руке
Образ Гриму міцно влаштувався в літературі. Образ Грима прочно обосновался в литературе.
Льотчик і штурман міцно подружилися. Летчица и штурман крепко подружились.
За ним міцно закріпилася слава "костолома". За ним прочно закрепилась слава "костолома".
Він міцно в серці затаїв. Он крепко в сердце затаил.
Це дуже міцно в думках людей. Это очень прочно в умах людей.
MaxMara міцно зберігає свої секрети. MaxMara крепко хранит свои секреты.
Плоди міцно тримаються на дереві, дуже транспортабельні. Плоды прочно держатся на дереве, достаточно транспортабельны.
Тримаються міцно, не травмуючи своє волосся Держатся крепко, не травмируя свои волосы
У населення Слобожанщини міцно закріпилися певні стереотипи. У населения Слобожанщины прочно закрепились определенные стереотипы.
Вони міцно потиснули один одному руки. Они крепко пожали друг другу руки.
Ця розмова міцно засіла у мене в голові. И эта идея прочно засела в моей голове.
тоді блаженний, хто міцно словом править Тогда блажен, кто крепко словом правит
Вірусний глікопротеїн gp120 міцно пов'язує рецептор CD4. Вирусный гликопротеин gp120 прочно связывает рецептор CD4.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !