Exemples d'utilisation de "на краще" en ukrainien

<>
Почекаю, поки ситуація зміниться на краще. Подожду, пока ситуация изменится к лучшему.
Ми єднаємося, щоб змінити світ на краще. Они объединились, чтобы изменить мир к лучшему.
Памела Адлон у серіалі "Все на краще" Памела Адлон в сериале "Все к лучшему"
Все на краще: ненавмисно вбивши Всё к лучшему: нечаянно убив
Естетична стоматологія змінить ваше життя на краще. Эстетическая стоматология изменит вашу жизнь к лучшему.
Спільно ми змінимо життя діток на краще!!! Совместно мы изменим жизнь деток к лучшему!!!
"Усе, що стається, - на краще". "Все что ни случается - все к лучшему".
фестивалю "Змінимо світ на краще!" Проект "Изменим мир к лучшему!"
"Змінюємось разом на краще! "Меняемся вместе к лучшему!
Сподіваємось на краще, готуємось до гіршого, як то кажуть. Как говорится, надеемся на лучшее, а готовимся к худшему.
У суспільній свідомості живе сподівання на краще. В общественном сознании оживают надежды на лучшее.
Мені здається, що Росія заслуговує на краще ", - наголосив екс-глава ЮКОСа. Другими словами, Россия действительно должна стать федерацией ", - заявил экс-глава ЮКОСа.
"Моє життя змінилося на краще. "Моя жизнь изменилась к лучшему.
Ти зможеш змінити світ на краще! " вы сможете менять мир к лучшему ".
Досягніть змін в країні на краще! Добейтесь изменений в стране к лучшему!
Надійся на краще, готуйся до найгіршого. Надейтесь на лучшее, готовьтесь к худшему.
Що краще динамічні або статичні коди? Что лучше динамические или статические коды?
Але краще вибори, ніж автоматні черги ". Но лучше выборы, чем автоматные очереди ".
Де краще відпочивати: Пхукет або Борове? Где лучше отдыхать: Пхукет или Боровое?
краще олень, ніж верблюд двогорбий. лучше олень, чем верблюд двугорбый.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !