Exemples d'utilisation de "на посаду" en ukrainien

<>
Призначений на посаду Ярославського місіонера. Определён на должность Ярославского миссионера.
На посаду старости претендують двоє кандидатів. На должность старосты претендуют два кандидата.
У Рейкарц прийшла на посаду портьє. В Рейкарц пришла на должность портье.
На посаду президента претендують четверо кандидатів. На пост президента претендуют четыре кандидат...
Кількість обрань на посаду сенатора необмежена. Количество избраний на пост сенатора неограниченное.
Радєв вступить на посаду 22 січня. Радев вступит в должность 22 января.
Малофєєв перейшов на посаду тренера-консультанта. Малофеев перешёл на должность тренера-консультанта.
Головний претендент на посаду - Карло Анчелотті. Главный претендент на должность - Карло Анчелотти.
Згодом переведена на посаду ланкової. Впоследствии переведена на должность звеньевой.
Надію Андріанову призначено на посаду COO Надежда Андрианова назначена на должность COO
Пізніше був зарахований на посаду "сапера". Позже был зачислен на должность "сапера".
Склав іспити на посаду помічника аптекаря. Сдал экзамены на должность помощника аптекаря.
Співбесіда перекладача - Співбесіда на посаду перекладача Собеседование переводчика - Собеседование на должность переводчика
25 січня 1961 р. назначений на посаду космонавта. 25 января 1961 г. назначен на должность космонавта.
В 1831 р. назначений на посаду казначея. В 1831 г. назначен на должность казначея.
На посаду Гаука обрали 18 березня. На должность Гаука выбрали 18 марта.
Гамазину запропонували посаду наукового керівника. Гамазину предложена должность научного руководителя.
Саркісян був єдиним кандидатом на президентську посаду. Платини был единственным кандидатом на президентский пост.
Тоді посаду зайняв Мохаммед ель-Барадеї. Эту должность занял Мохаммед эль-Барадеи.
Займав посаду члена духовної консисторії. Занимал должность члена духовной консистории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !