Exemples d'utilisation de "на протязі" en ukrainien

<>
несплати членських внесків на протязі року. неуплаты членских взносов в течение года.
Формувалася вона на протязі всієї історії музею. Коллекция формировалась в течение всей истории музея.
Час зарахування: на протязі доби. Время зачисления: в течении суток.
На протязі маршруту є 4 розворотних кільця. На протяжении маршрута есть 4 разворотных кольца.
Чи можна застудитися, якщо "продуло" на протязі? Можно ли простыть, если "продуло" на сквозняке?
На протязі робочого дня відбуваються безліч зважувань. В течении рабочего дня происходят множество взвешиваний.
ЦРУ вело трансляцію на протязі 8 годин. ЦРУ вело трансляцию на протяжении 8 часов.
Вираз буде дійсним на протязі 120 секунд Выражение будет действительно на протяжении 120 секунд
Сайт-візитка створюється на протязі двох днів. Сайт-визитка создается в течении двух дней.
Безкоштовна технічна підтримка на протязі 1 року; Бесплатна техническая поддержка в течении 1 года;
Приймальна комісія працює на протязі року. Приемная комиссия работает в течении года.
Безкоштовне оновлення на протязі 1 року; Бесплатные обновления в течении 1 года;
На всьому протязі її заасфальтували, озеленили. На всем протяжении ее заасфальтировали, озеленили.
М. Раскової (на всьому протязі). М. Расковой (на всем протяжении).
Річка має рівнинний характер на всьому протязі. Река имеет равнинный характер во всём течении.
При сильному протязі ламелі відчутно шумлять. При сильном сквозняке ламели ощутимо шумят.
На значному протязі річка каналізована. На значительном протяжении река канализирована.
На всьому протязі автоматичне блокування. На всем протяжении автоматическая блокировка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !