Exemples d'utilisation de "на підтримку" en ukrainien

<>
На підтримку кандидатури Януковича отримано 14 телеграм. В поддержку кандидатуры Януковича получено 14 телеграмм.
Він влаштовував акції на підтримку донбаських сепаратистів. Он устраивал акции в поддержку донбасских сепаратистов.
Футболка на підтримку Патрульної Поліції України. Футболка в поддержку патрульной полиции Украины.
Тематична футболка на підтримку Патрульної Поліції України. Тематическая футболка в поддержку патрульной полиции Украины.
В ООН засуджують демонстрації на підтримку нацизму В ООН осуждают демонстрации в поддержку нацизма
З вдячністю і надією на підтримку! С благодарностью и надеждой на помощь!
Присутні виступили на підтримку рядового Бредлі Меннінга. Собравшиеся выступили в поддержку рядового Брэдли Мэннинга.
Сербія традиційно спиралася на підтримку Росії. Сербия традиционно опиралась на поддержку России.
Гайдамаки розраховували на підтримку російських військ. Гайдамаки рассчитывали на поддержку русских войск.
Рух організував кілька демонстрацій на підтримку програми. Движение организовало несколько демонстраций в поддержку программы.
Проєкт спрямований на підтримку інноваційних ідей. Проект направлен на поддержку инновационных идей.
Збирайте голоси на підтримку петиції! Собирайте голоса в поддержку петиции!
Мітинг на підтримку бранців Кремля Митинг в поддержку пленников Кремля
На підтримку плану виступили Берія і Маленков. В поддержку плана выступили Берия и Маленков.
2.5) на підтримку іллірійського вторгнення. 2.5) в поддержку иллирийского вторжения.
У Москві проведуть молебні на підтримку імпортозаміщення В Москве проведут молебны в поддержку импортозамещения
На підтримку Вернер / Ініціативи ФПС Майкл В поддержку Вернер / Инициативы ФПС Майкл
П.Порошенко подякував Литві на підтримку "списку Савченко-Сенцова" П.Порошенко поблагодарил Литву за поддержку "списка Савченко-Сенцова"
Європейська кіноакадемія створила фонд на підтримку режисера. Европейская киноакадемия создала фонд в поддержку режиссера.
на підтримку свого майбутнього книги, "Інтуїція Ейнштейна". в поддержку своего предстоящего книги, "Интуиция Эйнштейна".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !