Beispiele für die Verwendung von "навести лад" im Ukrainischen

<>
Впевнений, що їм вдасться навести лад. Уверен, что им удастся навести порядок.
Наше першочергове завдання було навести тут лад. Поэтому первой задачей было навести здесь порядок.
Нові амазонки на мишачий лад Новые амазонки на мышиный лад
Навести курсор на пункт Змінити мову Навести курсор на пункт Изменить язык
Час, нарешті, філологам-лінгвістам наводити у себе лад. Пора, наконец, филологам-лингвистам наводить у себя порядок.
Зразу мені важко навести такий приклад. Сразу мне трудно привести такой пример.
Потрібно налаштовувати себе на позитивний лад. Нужно настраивать себя на позитивный лад.
"Дозвольте навести свій власний приклад. "Позвольте привести свой собственный пример.
Ліга арабських держав (ЛАД) створена в 1945 році. Лига арабских государств (ЛАГ) была создана - 1945 г.
Ця технологія дозволяє "навести красу". Эта технология позволяет "навести красоту".
Рабовласницький лад досягає кульмінації у своєму розвитку. Рабовладельческий строй достиг кульминации в своем развитии.
Ви можете навести приклади таких дій? Вы можете привести пример таких спектаклей?
Це допоможе налаштуватися на потрібний лад. Это поможет настроиться на нужный лад.
Можна навести й протилежний приклад. Можно привести и противоположный пример.
Аркуші днів світящих "і" Лад ": Листы дней светящих "и" Лад ".
Як приклад, можна навести наступне. А пример, можно привести следующий.
у країні встановлений соціалістичний лад. в стране установлен социалистический строй.
Можете навести найбільш показові кейси? Можете привести наиболее показательные кейсы?
Лад альтового саксофона - Es (мі-бемоль). Строй альтового саксофона - Es (ми-бемоль).
AICK: Можете навести конкретні цифри? AICK: Можете привести конкретные цифры?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.