Exemples d'utilisation de "наводить" en ukrainien

<>
Подробиці наводить The Defence News. Подробности приводит The Defence News.
Ця історія мимоволі наводить на роздуми. Эта история поневоле наводит на раздумья.
Його слова наводить інформагенція Reuters. Его слова передает информагентство Reuters.
Її слова наводить BBC News. Его слова цитирует BBC News.
Суть ухваленого законопроекту наводить Мінфін. Суть принятого законопроекта приводит Минфин.
ТСН.uа наводить факти його біографії. ТСН.ua наводит факты его биографии.
Слова тренера наводить офіційний сайт UEFA. Слова тренера передает официальный сайт УЕФА.
Hubs наводить основні тези бесіди. Hubs приводит основные тезисы беседы.
Такі дані наводить дорожня поліція міста. Такие данные наводит дорожная полиция города.
Цай Фан наводить приклад Японії. Цай Фан приводит пример Японии.
Все це наводить на сумні роздуми. Всё это наводит на грустные мысли.
Їхні прогнози наводить американська телекомпанія CNN. Их прогнозы приводит американская телекомпания CNN.
Такі дані наводить "Економічний дискусійний клуб". Такие данные приводит "Экономический дискуссионный клуб".
Слова бразильця наводить офіційний сайт "Челсі". Слова бразильца приводит официальный сайт "Шахтера".
Такі дані наводить US Census Bureau. Такие данные приводит US Census Bureau.
Такі дані наводить дослідницьке агентство Gallup. Такие данные приводит исследовательское агентство Gallup.
Нижче LIGA.net наводить повну цитату Порошенко. Ниже LIGA.net приводит полную цитату Порошенко.
Ростислав Лащенко наводить список з 10 осіб. Ростислав Лащенко приводит список из 10 человек.
На підтвердження цього він наводить два аргументи. В подтверждение этого он приводит два аргумента.
Річард Докінз наводить підсумки своїх роздумів [1]. Ричард Докинз приводит итоги своих размышлений [4].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !