Sentence examples of "надається" in Ukrainian

<>
Паперова версія надається за запитом. Бумажная версия предоставляется по запросу.
Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям. Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям.
Всіх свят надається релігійний характер; Всем праздникам придается религиозный характер;
Розпис надається на всі топові змагання. Роспись дается на все топовые соревнования.
Перевага надається натуральним, екологічним матеріалам. Предпочтение отдается натуральным, экологичным материалам.
Наразі нашим захисникам надається кваліфікована медична допомога. Сейчас наши воины получают квалифицированную медицинскую помощь.
Особлива увага надається міжнародному співробітництву. Особое внимание уделяется международному сотрудничеству.
Грошовий еквівалент Подарунку не надається. Денежный эквивалент подарка не выдается.
комплекс послуг, надається центром естетичної косметології: Комплекс услуг, предоставляемый центром эстетической косметологии:
Кожному військовому ешелону (команді) надається номер. Каждому воинскому эшелону (команде) присваивается номер.
Послуга надається за попереднім замовленням. Услуга предоставляется по предварительному заказу.
Медична допомога надається в необхідному обсязі. Медицинская помощь оказывается в необходимом объёме.
Деяким навмисно надається форма банана. Некоторым намеренно придаётся форма банана.
Після нічиєї більше не надається безкоштовна заміна. За ничью больше не даётся бесплатная замена.
Перевага надається лазерним методам лікування. Предпочтение отдается лазерным методам лечения.
Тільки в такому разі їй надається правова охорона. Только в этом случае они получают правовую охрану.
Її чистоті надається підвищена увага. Ее чистоте уделяется повышенное внимание.
Всім учасникам надається безкоштовна автостоянка. Всем участникам предоставляется бесплатная автостоянка.
Надається відповідна методична та практична допомога. Им оказывается методическая и практическая помощь.
Фрейда, надається велике значення несвідомому. Фрейда, придается огромное значение бессознательному.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.