Exemples d'utilisation de "наділений" en ukrainien

<>
Соломон був наділений неабияким розумом. Соломон был наделен незаурядным умом.
Це метал, наділений особливою енергетикою. Это металл, наделенный особенной энергетикой.
Олексій Захарчук наділений талантом любові. Алексей Захарчук наделен талантом любви.
Селище Лазурне - чорноморський курорт, наділений багатьма перевагами. Поселок Лазурное - черноморский курорт, наделенный многими привилегиями.
Він просто не наділений такими повноваженнями. Он просто не наделен такими полномочиями.
Коричневий інтер'єр наділений і недоліками. Коричневый интерьер наделен и недостатками.
3) суб'єкт наділений правом затримання; 3) субъект наделен правом задержания;
Парламент наділений виключним правом видавати закони. Парламент наделён исключительным правом издавать законы.
Антропогенний ландшафт не наділений природнім саморозвитком. Антропогенный ландшафт не наделен естественным саморазвитием.
Кожний народ наділений певними психологічними особливостями. Каждый народ наделен определенными психологическими особенностями.
Прем'єр-міністр України наділений особливим статусом. Премьер-министр Украины наделен особым статусом.
Був наділений особливою здатністю оберталися на пісок. Был наделён особой супер-способностью превращаться в песок.
Надзвичайно кмітливий, ввічливий, вихований, наділений даром проникливості. Необычно сообразительный, вежливый, воспитанный, наделён даром проницательности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !