Exemples d'utilisation de "називалося" en ukrainien

<>
Уряд не випадково називалося Тимчасовим. Правительство не случайно называлось Временным.
У 1219 - 1917 рр. місто називалося Ревель. В 1219-1917 гг. официальное название города было Ревель.
Дане царем так і називалося - дача. Данное царем так и называли - дача.
В давнину місто називалося Калан. В древности город назывался Калан.
До цього поселення називалося дан. До этого поселение называлось дат.
До 1939 року називалося Сіам; До 1939 года назывался Сиам;
Колись це називалося добровільно-примусово. Когда-то это называлось добровольно-принудительно.
Офіційно жодних прізвищ не називалося. Официально никаких фамилий не называлось.
Село раніше називалося Коробові Хутори. Село раньше называлось Коробовы Хутора.
Спочатку місто називалося Малі Винники. Вначале он назывался Малый Винник.
XX століття називалося "Азербайджаном" виключно. XX века называлось "Азербайджаном" исключительно.
Воно так й називалося - Яровиця. Оно так и называлось - Яровица.
Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя". Это вещество называлось "эликсиром бессмертия".
Приміщення для челяді називалося людська. Помещение для дворни называлось людская.
Раніше село називалося Монастирські Будища. Раньше село называлось Монастырские Будища.
Спочатку рибальське поселення називалося Липованське. Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское.
Це називалося "служити біля хрестів". Это называлось "служить у крестов".
Спочатку степове поселення називалося Керлеут. Изначально степное поселение называлось Керлеут.
Раніше Танкове називалося Біюк-Сюрень. Ранее Танковое называлось Биюк-Сюрень.
Аустерліцем називалося нинішнє чеське місто Славков. Аустерлицем назывался нынешний чешский город Славков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !