Exemples d'utilisation de "найвищого" en ukrainien

<>
Розкішний двокімнатний номер найвищого рівня Роскошный двухкомнатный номер высшего уровня
Кепи досягають найвищого економічного процвітання; Кепы достигают наивысшего экономического процветания;
Тетяна Шабанова - концертний виконавець найвищого рівня. Татьяна Шабанова - концертный исполнитель высочайшего уровня.
Каталог найвищого рівня називається кореневим каталогом архіву. Папка самого верхнего уровня называется корневым каталогом.
Біткойн-транзакції захищені криптографією найвищого ґатунку. Биткойн-транзакции защищены криптографией высшего уровня.
Адаб досяг свого найвищого розквіту. Адаб достиг высшего своего расцвета.
Чиновники найвищого рівня займаються саботажем Чиновники наивысшего уровня занимаются саботажем
Так, жовті смуги - зони найвищого ризику. Так, желтые полосы - зоны высокого риска.
Інтернет-домен найвищого рівня: ua Интернет-домен высшего уровня: ua
Найвищого рівня досягнуто в розвинутих країнах; Наивысшего уровня достигнуты в развитых странах;
Сучасне синтетичне моторне масло найвищого класу. Современное синтетическое моторное масло высочайшего класса.
6 медалей найвищого ґатунку - у Нідерландів. 6 медалей высшей пробы - у Нидерландов.
Ольвійська держава досягла найвищого економічного піднесення. Ольвийское государство достигло наивысшего экономического расцвета.
надання надійних охоронно-детективних послуг найвищого рівня. предоставление надежных охранно-детективных услуг высочайшего уровня.
Натуральні з відбірного молока найвищого ґатунку Натуральные из отборного молока высшего сорта
Це час найвищого розквіту палеолітичного мистецтва. Это время наивысшего расцвета палеолитического искусства.
Ми прагнемо об'єднувати професіоналів найвищого рівня. Мы стремимся объединять профессионалов высочайшего уровня.
Компетенція найвищого судового органу - Верховного Суду. Компетенция высшего судебного органа - Верховного Суда.
Імператорська влада в Візантії досягає найвищого рівня. Императорская власть В Византии достигает наивысшего уровня.
Чорна ікра найвищого гатунку 100 г Черная икра высшего сорта 100 г
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !