Exemples d'utilisation de "накази" en ukrainien

<>
видає накази з кадрових питань. выдает приказы по кадровым вопросам.
Виборці можуть давати накази депутатові. Избиратели могут давать наказы депутату.
Тривогу сіяли накази Верховного командування. Тревогу сеяли приказы Верховного командования.
накази з виробничо-технічних питань; приказы по производственно-техническим вопросам;
Проте згодом відмінив свої накази. Но позже он отменил приказ.
Буду виконувати всі накази зверхників. Буду исполнять все приказы руководителей.
Буду виконувати вci накази зверхників. Буду выполнять все приказы начальников.
Такі накази супроводжувалися розстрілами сімферопольців. Такие приказы сопровождались расстрелами симферопольцев.
накази про направлення працівників у відрядження; приказы о направлении работников в командировку;
Ці накази точно відповідали дійсній обстановці ". Эти приказы точно соответствовали действительной обстановке ".
Укравтотранс видає накази організаційно-розпорядчого характеру. Укравтотранс издает приказы организационно-распорядительного характера.
накази та нормативні документи Держкомспорту України; приказы и нормативные документы Госкомспорта Украины;
Накази МОЗ з реєстр. / перереєстрації ЛЗ Приказы МОЗ по рег. / перерегистрации ЛС
Він виконує накази, не вбиваючи людей. Он выполняет приказы, не убивая людей.
Законодавство України: накази МОН, Держдепартаменту ІВ Законодательство Украины: приказы МОН, Госдепартамента ИС
Накази про допуски до самостійної роботи. Приказ о допуске к самостоятельной работе.
Підписано накази на створення 31 БТРО. Подписаны приказы на создание 31 БТРО.
Міністерство юстиції України зареєструвало накази Мінфіну: Министерство юстиции Украины зарегистрировало приказ Минфина:
Накази згори здатні формувати китайську економіку. Приказы сверху способны формировать китайскую экономику.
Хто віддавав накази про штурм Майдану? Кто отдавал приказы о штурме Майдана?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !