Exemples d'utilisation de "напружена" en ukrainien

<>
Traductions: tous21 напряженный21
Ситуація в Касимові складалася напружена. Ситуация в Касимове складывалась напряженная.
Це була важка, напружена праця. Это была тяжёлая, напряжённая работа.
Ситуація надзвичайно складна і напружена. Ситуация крайне сложная и напряженная.
Напружена робота принесла численні перемоги; Напряжённая работа принесла многочисленные победы;
У місті склалася напружена обстановка. В городе сложилась напряженная обстановка.
Напружена обстановка по захворюваності чумою. Напряжена обстановка по заболеваемости чумой.
Напружена праця принела щедрі плоди. Напряженный труд принес щедрые плоды.
Напружена ситуація склалась на вул. Напряженная ситуация сложилась на вул.
У місті зберігається напружена обстановка. В городе складывается напряженная обстановка.
Боротьба за лідерство очікується дуже напружена. Борьба за лидерство ожидается очень напряженная.
Ситуація була надзвичайно напружена й вибухонебезпечна. Ситуация была очень напряженная и взрывоопасная.
Це дуже важка і напружена робота. Это очень тяжелый и напряженный труд.
На спортивних майданчиках точилась напружена боротьба. На спортивных площадках шла напряженная борьба.
Виною всьому напружена ситуація в Україні. Виной всему напряженная ситуация в Украине.
Найбільш напружена обстановка була на Луганщині. Наиболее напряженная ситуация сейчас на Луганщине.
Наразі ситуація досить напружена ", - резюмував Джемілєв. Пока ситуация достаточно напряженная ", - резюмировал Джемилев.
У цьому стані: бойова пружина напружена; В этом положении: боевая пружина напряжена;
Учора тут спостерігалась найбільш напружена ситуація. Вчера здесь наблюдалась самая напряженная ситуация.
На передовій російсько-української війни ситуація напружена. На передовой российско-украинской войны ситуация напряженная.
Санітарно-епідеміологічна обстановка в країні досить напружена. Санитарно-эпидемиологическая обстановка в стране достаточно напряжённая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !