Beispiele für die Verwendung von "нараховує" im Ukrainischen

<>
Близько 27 тисяч нараховує "Талібан". Около 27 тысяч насчитывает "Талибан".
Орнітофауна заповідника нараховує 196 видів. Орнитофауна заповедника включает 146 видов.
Bounty Rune більше не нараховує досвід. Bounty Rune больше не начисляет опыт.
"Коль тора" нараховує 1000 учнів. "Коль тора" насчитывает 1000 учеников.
Педагогічний колектив нараховує 27 педагогів: Педагогический коллектив включает 27 педагогов:
Національна кулінарія нараховує сотні рецептів. Национальная кулинария насчитывает сотни рецептов.
Колекція музею нараховує 133 роботи скульптора. Коллекция музея включает 133 работы скульптора.
Монастирська спільнота нараховує 6 монашок. Монастырская община насчитывает 6 монахинь.
Депутатська група "Єдина Росія" нараховує 20 депутатів. Фракция партии "Единая Россия" включает 20 депутатов.
Мозаїчна палітра нараховує 177 відтінків. Мозаичная палитра насчитывает 177 оттенков.
Мережа ощадкас нараховує 19364 філії. Сеть сберкасс насчитывает 19364 филиала.
Історія лабіринтів нараховує три тисячоліття. История лабиринтов насчитывает три тысячелетия.
Українська кулінарія нараховує сотні рецептів. Украинская кухня насчитывает сотни рецептов.
Наш автопарк нараховує 32 автомобіля. Наш автопарк насчитывает 32 автомобиля.
Студентське містечко нараховує 8 гуртожитків. Студенческий городок насчитывает 8 общежитий.
Її писана історія нараховує 3500 років. Его письменная история насчитывает 3500 лет.
Історія Білорусії нараховує не одне тисячоліття. История Беларуси насчитывает не одно тысячелетие.
Агентська мережа компанії нараховує 930 агентів. Агентская сеть компании насчитывает 930 агентов.
Історія географічної науки нараховує кілька тисячоріч. История географической науки насчитывает несколько тысячелетий.
Історія російської архітектури нараховує більше тисячоріччя. История русской архитектуры насчитывает более тысячелетия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.