Exemples d'utilisation de "народжені" en ukrainien avec la traduction "родить"

<>
Traductions: tous16 родить15 родиться1
Історії кохання, народжені в Києві Истории любви, рожденные в Киеве
Від них два сини народжені: От них два сына рождены:
Книга "Народжені, щоб казку зробити"... Книга "Рождены, чтоб сказку сделать"...
← Ми самі, ще не народжені < Мы сами, еще не рожденные
"Ровесники Незалежності - народжені бути вільними"; "Ровесники Независимости - рожденные быть свободными";
Деякі люди - "народжені для провокацій" Некоторые люди - "рождены для провокаций"
Де лунатимуть пісні, народжені війною. Будут исполнены песни, рожденные войной.
Technology: "Трансформація промисловості -" народжені з попелу "" Technology: "Трансформация промышлености -" рожденные из пепла ""
Автор книги "Народжені, щоб казку зробити"... Автор книги "Рождены, чтоб сказку сделать"...
Ми народжені вільними на своїй землі. Мы рождены свободными на своей земле.
1967 рік - написав полотно "Народжені бурею". 1967 год - Написано полотно "Рожденные бурей".
2) народжені матір'ю по усвідомленому бажанню; 2) рождены матерью по осознанному желанию;
діти, народжені ВІЛ-інфікованими жінками - 19,7% (12); Дети, рожденные ВИЧ-инфицированными женщинами - 19,7% (12);
діти, народжені ВІЛ-інфікованими жінками - 14,8% (12); Дети, рожденные ВИЧ-инфицированными женщинами - 14,8% (8);
Ви народжені знову, нове створіння (Римляни 6: 3-4; Вы рождены свыше, новое существо (римляне 6: 3-4;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !