Exemples d'utilisation de "наукового" en ukrainien

<>
Гамазину запропонували посаду наукового керівника. Гамазину предложена должность научного руководителя.
Становлення та развиток школи наукового управління. Становление и развитие школы науки управления.
2) дипломом про присудження наукового ступеня: 2) диплому о присуждении ученой степени:
Доказовість - основна вимога наукового знання. Доказательность - основное требование научного знания.
Низький рівень розвитку наукового книговидання. Низкий уровень развития научного книгоиздания.
Вітаємо студента та наукового керівника! Поздравляем студентов и научного руководителя!
Засідання наукового студентського гуртка мистецтвознавців Заседание научного студенческого кружка искусствоведов
Співголова Одеського наукового товариства болгаристів. Сопредседатель Одесского научного общества болгаристов.
Світоглядна - формування системного, наукового світогляду. Мировоззренческая - формирование системного, научного мировоззрения.
Історія розвитку Наукового центру Stoller История развития Научного центра Stoller
інтегральна галузь наукового гуманітарного знання. интегральная область научного гуманитарного знания.
Це емпіричний рівень наукового пізнання. Это эмпирический уровень научного познания.
Прогнозування наукового розвитку ергономіки космосу Прогнозирование научного развития эргономики космоса
редакційна колегія "Наукового вісника Донбасу" редакционная коллегия "Научного вестника Донбасса"
При формуванні наукового напряму каф. При формировании научного направления каф.
стратегічність наукового партнерства обох країн; стратегичность научного партнерства двух стран;
Текстовий матеріал наукового твору вельми різноманітний. Текстовой материал научного произведения очень разнообразен.
головний редактор університетського наукового журналу "Перехрестя". главный редактор университетского научного журнала "Перекрестки".
Електронна копія наукового журналу "Вісник ЧТЕІ. Электронная копия научного журнала "Вестник ЧТЭИ.
Головний редактор наукового збірника "Культурна спадщина". Главный редактор научного сборника "Культурное наследие".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !