Exemples d'utilisation de "не варто" en ukrainien

<>
Не варто змушувати себе худнути. Не стоит заставлять себя худеть.
А може, не варто нікуди їхати? А может мне не стоит никуда идти?
Тому не варто нехтувати народними методами лікування. Не стоит прибегать к народным методам лечения.
Тож не варто поспішати і створювати черги. Не стоит спешить и создавать искусственные очереди.
Не варто переборщувати з прикрасою вироби. Не стоит перебарщивать с украшением изделия.
Не варто вірити запевненням рекламників. Не стоит верить заверениям рекламщиков.
Не варто користуватися послугами незнайомих онлайн-продавців. Не стоить пользоваться услугами незнакомых онлайн-продавцов.
Не варто закидати ноги на стіл. Не стоит закидывать ноги на стол.
Не варто дарувати презенти на майбутнє. Не стоит дарить презенты на будущее.
Не варто боятися поганої погоди. Не стоит бояться плохой погоды.
Запивати їжу смузі не варто. Запивать еду смузи не стоит.
Не варто фарбувати суцільними смугами. Не стоит красить сплошными полосами.
Не варто ігнорувати оніміння рук! Не стоит игнорировать онемение рук!
Проте не варто плутати медитацію та молитву. Здесь не стоит путать медитацию и молитву.
При цьому не варто побоюватися перегріву. При этом не стоит опасаться перегрева.
Укуси мошки ігнорувати не варто. Укусы мошки игнорировать не стоит.
Не варто починати інтимну близькість "примусово". Не стоит начинать интимную близость "принудительно".
Брехати і прикрашати дійсність не варто. Лгать и приукрашивать действительность не стоит.
З підфарбовування брів переборщувати не варто. С подкрашиванием бровей перебарщивать не стоит.
Звертати увагу на престижність не варто. Обращать внимание на престижность не стоит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !