Exemples d'utilisation de "небезпечними" en ukrainien
Шквали вважаються небезпечними метеорологічними явищами.
Это считается опасным метеорологическим явлением.
Європа визнає енергоощадні лампи небезпечними.
Европа признала энергосберегающие лампы небезопасными.
Вибухові речовини вважалися потенційно небезпечними.
Взрывчатые вещества считались потенциально опасными.
Ви були грубими, незрілими, небезпечними та дрібними.
Вы были грубыми, незрелыми, небезопасными и мелочными.
Perkelskär), оточена небезпечними підводними каменями;
Perkelskar), окружённая опасными подводными камнями;
Насолоджуйтесь гарною графікою і небезпечними пригодами.
Наслаждайтесь красивой графикой и опасными приключениями.
Ризику зараження особливо небезпечними інфекціями немає.
Риска заражения особо опасными инфекциями нет.
Особливо небезпечними залишаються нерегульовані залізничні переїзди.
Особенно опасными остаются нерегулируемые железнодорожные переезды.
Безпосередньо керує складними і небезпечними роботами.
Непосредственно руководить сложными и опасными работами.
а) визнаних судом особливо небезпечними рецидивістами;
5) признано судом особо опасным рецидивистом;
Особливо небезпечними гельмінтози є для вагітних.
Особенно опасными гельминтозы являются для беременных.
Особливо небезпечними для людини є важкі метали.
Особенно опасны для здоровья человека тяжелые металлы.
Науковці вважають їх найбільш небезпечними для здоровʼя.
Медики считают его наиболее опасным для здоровья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité