Exemples d'utilisation de "незмінними" en ukrainien

<>
Ціни на газ лишаються незмінними. Цены на газ остаются неизменными.
Усі телефонні номери та електронні адреси залишилися незмінними. Контактные телефоны и электронные адреса остаются без изменений.
Багато ієрогліфів залишаються незмінними вже більше 2000 років. Некоторые иероглифы не менялись на протяжении 2000 лет.
Естетичні погляди Ванчура не залишалися незмінними. Эстетичные взгляды Ванчура не оставались неизменяемыми.
Тони серця можуть бути незмінними. Тоны сердца могут быть неизменными.
Оборонні рубежі українських підрозділів залишилися незмінними ". Оборонительные рубежи украинских подразделений остались неизменными ".
Кордони України проголошувалися незмінними та недоторканними. Границы Украины провозглашались неизменными и неприкосновенными.
Основні напрямки стратегії розвитку лишаться незмінними. Основные направления стратегии развития останутся неизменными.
старі рецепти наших сирів залишаються незмінними. старые рецепты наших сыров остаются неизменными.
Командні методи керівництва економікою залишалися незмінними. Командные методы руководства экономикой оставались неизменными.
Незмінними у 2019 році залишаться переліки: Неизменными в 2019 году останутся списки:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !