Exemples d'utilisation de "обвинувачення" en ukrainien

<>
Йому висунули обвинувачення у "шпигунстві". Ему предъявили обвинение в "шпионаже".
Сакварелідзе доручили представити обвинувачення проти "діамантових прокурорів" Сакварелидзе позвали в суд над "бриллиантовыми прокурорами"
Обвинувачення та захист - поняття корелятивні. Обвинение и защита - понятия коррелятивные.
Обвинувачення були вигадані й неконкретні. Обвинения были вымышлены и неконкретны.
Обвинувачення підтримувалось Павлоградською місцевою прокуратурою. Обвинение поддерживалось Павлоградской местной прокуратурой.
Обвинувачення ці не були необґрунтованими. Обвинения эти не были беспочвенными.
Обвинувачення підтримувалось Нікопольською місцевою прокуратурою. Обвинение поддерживалось Никопольской местной прокуратурой.
всі обвинувачення щодо компанії "Ітера". все обвинения относительно компании "Итера".
підтримання публічного обвинувачення в суді; поддержку публичного обвинения в суде;
Обвинувачення в розбійному нападі відпали зовсім. Обвинения в разбойном нападении отпали вовсе.
Наводяться аргументи та обвинувачення в цинізмі. Приводятся аргументы и обвинения в цинизме.
Захист стверджує, що обвинувачення не доведені. Защита утверждает, что обвинение не доказано.
Усі обвинувачення з художника були знято. Все обвинения с художника были сняты.
В суді допитають свідків сторони обвинувачення. В суде допросят свидетелей стороны обвинения.
Сторона обвинувачення наполягала на арешті підозрюваного. Сторона обвинения настаивает на аресте подозреваемого.
Їх виселили без обвинувачення, просто так. Их выселили без обвинения - просто так.
Обвинувачення підтримувалось Дніпропетровською місцевою прокуратурою № 4. Обвинение поддерживалось Днепропетровской городской прокуратурой № 2.
Державне обвинувачення проти цього не заперечило. Государственное обвинение против этого не возражало.
2) характер і тяжкість обвинувачення (підозри); 2) характер и тяжесть обвинения (подозрения);
Підтримано публічне обвинувачення у 101 кримінальному провадженні. Поддержано публичное обвинение в 101 уголовном производстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !