Exemples d'utilisation de "обирає" en ukrainien

<>
Європейський дивізіон Carrefour обирає Айсберг Европейский дивизион Carrefour выбирает Айсберг
Ландтаг обирає прем'єр-міністра Баварії. Ландтаг избирает премьер-министра Баварии.
"Гарна мама" обирає Хмару De Novo "Гарна мама" предпочитает Облако De Novo
Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"! Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"!
* Установа, яка приймає, претендент обирає самостійно. * Учреждение, которое принимает, претендент избирает самостоятельно.
фестиваль-конкурс "Молодь обирає здоров'я". Фестиваль-конкурс "Молодежь выбирает здоровье".
Українська Церква сама обирає свого Предстоятеля. Украинская Церковь сама избирает своего Предстоятеля.
обирає методи лікування та конструкції протезів. выбирает методы лечения и конструкции протезов.
він обирає геніальну тактику суцільний іригації. он избирает гениальную тактику сплошной ирригации.
Погба обирає між "Барселоною" та "Ювентусом" Погба выбирает между "Барселоной" и "Ювентусом"
він обирає президента і формує уряд; он избирает президента и формирует правительство;
Найменша кількість громадян обирає подорожі морем. Наименьшее количество граждан выбирает путешествия морем.
Кожна провінція обирає по 4 сенатора. Каждая провинция избирает по 4 сенатора.
Ліцензіат через Особовий кабінет обирає Тариф; Лицензиат через Личный кабинет выбирает Тариф;
3) обирає половину членів спільних комісій палат; 3) избирает половину членов совместных комиссий Палат;
Як правило, нині політиків обирає електорат; Как правило, сейчас политиков выбирает электорат;
Синод обирає єпископа ЄЛЦБ на 12 років. Синод избирает епископа ЕЛЦБ на 12 лет.
Режисерів молодий актор обирає дуже прискіпливо. Режиссеров молодой актер выбирает очень придирчиво.
Президента обирає Рійгікогу терміном на 5 років. Президента избирает Рийгикогу сроком на 5 лет.
Отже, чому Україна обирає атомну енергетику. Итак, почему Украина выбирает атомную энергетику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !