Exemples d'utilisation de "обійшлася зустріч" en ukrainien

<>
Не обійшлася зустріч без спиртного. Встреча не обошлась без спиртного.
Сенат США проведе зустріч обговорення cryptocurrencies Сенат США проведет встречу обсуждения cryptocurrencies
Споруда будинку обійшлася в 250 000 доларів [3] Постройка дома обошлась в 250 000 долларов [3]
Зустріч з Смітом зруйнувала цю надію. Встреча с Смитом разрушила эту надежду.
Швеція взагалі обійшлася без вікового обмеження. Швеция вообще обошлась без возрастного ограничения.
Зустріч студентів та кураторів - липень 2015 12 Встреча студентов и кураторов - июль 2015 12
Війна обійшлася Італії в 65 млрд. лір. Война обошлась Италии в 65 млрд. лир.
Вишивка "Зустріч з мрією" Вышивка "Встреча с мечтой"
Реконструкція обійшлася в 37 мільйонів доларів. Строительство обошлось в 37 миллионов долларов.
Робоча зустріч із "Škoda Transportation Ukraine" Рабочая встреча с "Skoda Transportation Ukraine"
У скільки обійшлася модернізація кросовера, не повідомляється. Во сколько обошлась модернизация кроссовера, не сообщается.
Вас чекає зустріч з виставами Дж. Вас ждет встреча со спектаклями Дж.
Вечеря не обійшлася без алкоголю.... Ужин не обошелся без алкоголя.
Проект "Зустріч із казкою" Проект "Встреча со сказкой"
Я бурі чекав, але справа обійшлася Я бури ждал, но дело обошлось
Зустріч завершилась спілкуванням у неформальній обстановці. Встреча закончилась беседой в неформальной обстановке.
Ця реконструкція обійшлася в 90 мільйонів реалів. Эта реконструкция обошлась в 90 миллионов реалов.
Робоча зустріч з дипломатами Франції Рабочая встреча с дипломатами Франции
На згадку про зустріч гості обмінялись подарунками. В память о встрече гости обменялись подарками.
* Зустріч 1 годин в квартирі Rosa * Встреча 1 часов в квартире Rosa
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !