Exemples d'utilisation de "одержали" en ukrainien

<>
Вони одержали назву регулюючих доходів. Они получили название регулирующих доходов.
Такі організми одержали назву трансгенних. Такой организм стали называть трансгенным.
Решта ієрархів одержали менше голосів. Остальные иерархи получили меньше голосов.
Вперше трудящі одержали безплатну медичну допомогу. Трудящиеся стали пользоваться бесплатной медицинской помощью.
Усі діти одержали добру освіту. Все дети получили хорошее образование.
Такі структури одержали назву органоїдів. Такие структуры получили название органоидов.
Такі методи одержали назву "мережна стеганографія". Такие методы получили название "сетевая стеганография".
Вони одержали кваліфікацію "Обробка металів різанням". Они получили квалификацию "Обработка металлов резанием".
Пізніше ці землі одержали назву Бессарабія. Позже эти земли получили название Бессарабия.
Вони обрали ганьбу й одержали війну ": Они выбрали позор и получили войну ".
Солодкі подарунки одержали всі учасники турніру. Сладкие подарки получили все участники турнира.
Ці паради одержали назву "Ін Гуардіа!". Эти парады получили название "Ин Гуардиа!".
Румунські війська одержали наказ організовано відійти. Румынские войска получили приказ организованно отходить.
Такого роду об'єднання одержали назву консорціуми. Такого рода объединения получили название консорциумы.
Самі ж тіла одержали назву моно-моностатичні. Сами же тела получили название моно-моностатические.
У 1922 році шахтарі одержали 288 квартир. В 1922 году шахтеры получили 288 квартир.
1902 - Подружжя Кюрі вперше одержали чистий радій. 1902 - Супругами Кюри впервые получен чистый радий.
Мас-медіа одержали оцінку в 3,8 бали. Масс-медиа получили оценку в 3,8 балла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !