Exemples d'utilisation de "олександру" en ukrainien

<>
Олександру часто запитують про ревнощі. Александру часто спрашивают о ревности.
Бажаємо Олександру Сергійовичу всього найкращого! Желаю Александру Сергеевичу всего наилучшего!
Спасибі Олександру Миколайовичу за його винахід! Спасибо Александру Николаевичу за его изобретение!
Активісти вимагали оголошення недовіри Олександру Савченку. Активисты требовали объявления недоверия Александру Савченко.
Олександру Савченку до реформ не звикати. Александру Савченко к реформам не привыкать.
Внизу: Знесення пам'ятника Олександру III. Внизу: Снос памятника Александру III.
Олександру Михайловичу Ксенія доводилася двоюрідною племінницею. Александру Михайловичу Ксения приходилась двоюродной племянницей.
На Extreme Rules програв Олександру Русеву. На Extreme Rules проиграл Александру Русеву.
Дякую Олександру за типування та допомогу! Спасибо Александру за типирование и консультацию!
бюст генерал-лейтенанту Олександру Васильовичу Преснякову; бюст генерал-лейтенанту Александру Васильевичу Преснякову;
Вижити вдалося лише бортінженерові Олександру Сизову. Выжить удалось только бортинженеру Александру Сизову.
Московський клуб шукав заміну Олександру Прохорову. Московский клуб искал замену Александру Прохорову.
Олександру Тиролер (рум. Alexandru Tyroler, угор. Александру Тиролер (рум. Alexandru Tyroler, венг.
Має двох доньок-близнят - Анну та Олександру. Имеет двух дочерей-близнецов - Анну и Александру.
Державної адміністрації м. Києва п. Олександру Омельченку; Государственной администрации г. Киева г. Александру Омельченко;
"Пікова дама" по Олександру Пушкіну (1969, 1985); "Пиковая дама" по Александру Пушкину (1969, 1985);
Батьки розлучилися, коли Олександру було 6 років; Родители расстались, когда Александру было 6 лет;
Вдячні Олександру Ручку за надану правову допомогу. Благодарны Александру Ручко за предоставленную правовую помощь.
Т. Джефферсону, Джеймсу Медісону і Олександру Гамільтону. Т. Джефферсону, Джеймсу Мэдисону и Александру Гамильтону.
Перед будівлею знаходиться пам'ятник Олександру Пушкіну. Перед зданием находится памятник Александру Пушкину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !