Exemples d'utilisation de "опублікувала" en ukrainien

<>
Опублікувала біля 140 наукових праць. Опубликовал около 140 научных работ.
ФІФА опублікувала новий рейтинг національних збірних. ФИФА обнародовала новый рейтинг национальных команд.
Вчора його опублікувала парламентська газета. Документ опубликован в парламентской газете.
Такі дані опублікувала оціночна компанія Tinsa. Такие данные обнародовала оценочная компания Tinsa.
Грінпіс опублікувала список "зеленої електроніки" Гринпис опубликовала список "зеленой электроники"
Сьогодні ФІФА опублікувала оновлений рейтинг національних збірних. Сегодня ФИФА обнародовала июльский рейтинг национальных команд.
Офіційна преса опублікувала "диктаторські закони" Официальная пресса опубликовала "диктаторские законы"
Організація IFFHS опублікувала рейтинг національних чемпіонатів. Организация IFFHS опубликовала рейтинг национальных чемпионатов.
Преса опублікувала результати патологоанатомічного дослідження коміка. Пресса опубликовала результаты патологоанатомического исследования комика.
Maserati опублікувала перші зображення кросовера Levante. Maserati опубликовала первые изображения кроссовера Levante.
Такі дані опублікувала американська компанія comScore. Такие данные опубликовала американская компания comScore.
АЕУК опублікувала критерії діагностики ГРДС [1]. АЕСК опубликовала критерии диагностики ОРДС [1].
Чилі опублікувала офіційне дослідження фотографій НЛО Чили опубликовало официальное исследование фотографий НЛО
Такі дані дослідження опублікувала "Левада-центр". Результаты такого исследования опубликовал "Левада-Центр".
Світоліна опублікувала спокусливу фотографію в купальнику. Свитолина опубликовала соблазнительную фотографию в купальнике.
Оновлений рейтинг ATP опублікувала 26 вересня: Обновленный рейтинг ATP опубликовали 26 сентября:
Відповідний тизер опублікувала прес-служба автовиробника. Соответствующий тизер опубликовала пресс-служба автопроизводителя.
Пізніше принцеса опублікувала фотографію з синцями. Позже принцесса опубликовала фотографию с синяками.
Опублікувала ряд статей з жіночої проблематики. Опубликовала ряд статей по женской проблематике.
Duolingo опублікувала курс есперанто для англомовних. Duolingo опубликовала курс эсперанто для англоговорящих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !