Exemples d'utilisation de "перебіг" en ukrainien

<>
Види малярії і перебіг захворювання Виды малярии и течение заболевания
Перебіг Антикорупційної реформи в Україні; Ход антикоррупционной реформы в Украине;
Виною всьому різний перебіг хвороби. Виной всему разное протекание болезни.
Безсимптомний перебіг хілотораксу спостерігається рідко. Бессимптомное течение хилоторакса наблюдается редко.
перебіг Селянської війни в Німеччині. ход Крестьянской войны в Германии.
Перебіг хвороби проходить у кілька стадій. Протекание болезни проходит в несколько стадий.
Організаційне оформлення отримало пролетарське перебіг. Организационное оформление получило пролетарское течение.
Як вплинув маніфест на перебіг революції? Как повлиял манифест на ход революции?
Перебіг хвороби у постраждалих - середнього ступеня тяжкості. Протекание болезни у пострадавших - средней степени тяжести.
Тяжкий перебіг отиту зовнішнього вуха. Тяжелое течение отита внешнего уха.
Як вони вплинули на перебіг війни? Как они влияли на ход войны?
Перебіг хвороби - легкого ступеню тяжкості. Течение болезни - легкой степени тяжести.
Пропонуємо вашій увазі детальний перебіг розмови. Предлагаем вашему вниманию подробный ход разговора.
Захворювання розвивається повільно, перебіг легкий. Заболевание развивается медленно, течение лёгкое.
Охарактеризуйте перебіг промислової революції у Наддніпрянській Україні. Охарактеризуйте ход промышленной революции в Приднепровской Украины.
ІХС, гіпертонічна хвороба, важкий перебіг ИБС, гипертоническая болезнь, тяжелое течение
Встановлений діагноз: "Ботулізм, важкий перебіг". Установленный диагноз: "Ботулизм, тяжелое течение".
Перебіг гіпотиреозу часто ускладнюється ожирінням. Течение гипотиреоза часто осложняется ожирением.
вагітність або складний перебіг пологів; беременность или сложное течение родов;
Перебіг річки повільне і спокійне. Течение рек медленное и спокойное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !