Exemples d'utilisation de "переважали" en ukrainien
У творчості групи переважали меланхолійні композиції.
В творчестве группы преобладали меланхоличные композиции.
Серед культових споруд переважали католицькі костели.
Среди культовых сооружений преобладали католические костёлы.
Переважали мануфактури, маленькі майстерні кустарного типу.
Преобладали мануфактуры и маленькие мастерские кустарного типа.
В об'єднаній міській управі переважали берлінці.
В объединённой городской управе преобладали берлинцы.
У "Лайона" крейсерські функції переважали над лінійними.
У "Лайона" крейсерские функции преобладали над линейными.
Серед листяних насаджень переважали букові та дубові.
Среди лиственных насаждений преобладали буковые и дубовые.
Серед рабів переважали іноземці, яких називали "варварами".
Среди рабов преобладали иностранцы, которых называли "варварами".
Серед членів вокоу 14 - 15 століття переважали японці.
Среди членов вокоу XIV - XV веков преобладали японцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité