Exemples d'utilisation de "перевірок" en ukrainien

<>
Traductions: tous32 проверка32
• Актуальна судова практика оскарження перевірок • Актуальная судебная практика обжалования проверок
Ефективність перевірок заголовків досить ефемерна. Эффективность проверок заголовков достаточно эфемерна.
супровід податкових перевірок, податкових звірок; сопровождение налоговых проверок, налоговых сверок;
додані повідомлення про невиконання перевірок добавлены уведомления о невыполнении проверок
проведення сертифікаційних перевірок результату послуги; проведение сертификационных проверок результата услуги;
· проведення систематичних перевірок наявності документів; · проведение систематических проверок наличия документов;
акти перевірок, проведених податковими інспекціями; акты проверок, проведенных налоговыми инспекциями;
супроводу перевірок ліцензіата контролюючими органами; сопровождению проверок лицензиата контролирующими органами;
Готує програми післяаварійних перевірок пристроїв ПА. Готовит программы послеаварийных проверок устройств ПА.
Строки проведення виїзних перевірок Стаття 83. Сроки проведения выездных проверок Статья 83.
оскарження неправомірних штрафів, незаконних податкових перевірок. обжалование неправомерных штрафов, незаконных налоговых проверок.
Продовжувати строк позапланових перевірок заборонено (ч. Продлевать срок проведения внеплановых проверок запрещено (ч.
Як оформлюються результати проведення фактичних перевірок? Как оформляются результаты проведения фактических проверок?
Главная › Бухгалтерські послуги › Супровід податкових перевірок Главная › Бухгалтерские услуги › Сопровождение налоговых проверок
План - це графік документальних виїзних перевірок -... План - это график документальных выездных проверок -...
"Сумний досвід перевірок ТОП-20 держкомпаній. "Грустный опыт проверок ТОП-20 госкомпаний.
Супроводження перевірок у сфері трансфертного ціноутворення: Сопровождение проверок в сфере трансфертного ценообразования:
правовий супровід документарних перевірок митних органів; правовое сопровождение документарных проверок таможенных органов;
"99% перевірок бізнесу сьогодні фіксують порушення. "99% проверок бизнеса сегодня фиксируют нарушения.
Третій блок перевірок торкнеться суддівського корпусу. Третий блок проверок затронет судейский корпус.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !