Exemples d'utilisation de "передав" en ukrainien

<>
Traductions: tous29 передать29
Нагороду йому передав комендант табору. Награду ему передал комендант лагеря.
Посаду старости пінського передав Ходкевичу. Должность старосты Пинского передал Ходкевичу.
Це послання Шевченко передав Шафарикові. Это послание Шевченко передал Шафарикові.
Кабмін передав Софію Київську Мінкульту. Азаров передал Софию Киевскую Минкульту.
Леоненко передав привіт тренерам "Динамо" Леоненко передал привет тренерам "Динамо"
Буль передав матеріали в гестапо. Буле передал материалы в гестапо.
Відомий культурист передав українцям "привіт". Известный культурист передал украинцам "привет".
Філіпід передав тільки усне послання. Филипид передал только устное послание.
Постовий передав отриману інформацію всім постам. Постовой передал полученную информацию всем постам.
Вважається, що цю записку передав Жуковський Считается, что эту записку передал Жуковский
Рох передав алмаз афганцеві Ахмаду Абдалі. Рох передал алмаз афганцу Ахмаду Абдали.
Потім хтось передав акторові пляшку вина. Затем кто-то передал актеру бутылку вина.
Преміальні гроші він передав своїй школі. Премиальные деньги он передал своей школе.
Військовий режим передав владу цивільному урядові. Военный режим передал власть гражданскому правительству.
Голланд передав Дюфе пакет для адмірала. Холланд передал Дюфею пакет для адмирала.
Це прохання губернатор теж передав архієрею. Эту просьбу губернатор тоже передал архиерею.
Уряд Директорії передав УГА шість бронемашин. Правительство Директории передало УГА шесть бронемашин.
передав звернення у Венеціанську комісію. передал обращение в Венецианскую комиссию.
Телеграф передав усі свої функції телефону. Телеграф передал все свои функции телефону.
Він передав медичному закладу ультразвуковий інгалятор. Он передал медицинскому учреждению ультразвуковой ингалятор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !