Exemples d'utilisation de "переживають" en ukrainien

<>
Traductions: tous11 переживать11
Багато людей про нас переживають. Очень многие за нас переживают.
Підлітки переживають емоційні злети і падіння. Подростки переживают эмоциональные взлеты и падения.
Разом вони переживають перебудову Радянського Союзу. Вместе они переживают перестройку Советского Союза.
Солідні продавці переживають про свій імідж. Солидные продавцы переживают о своем имидже.
Які сьогодні обставини переживають наші парафії? Какие сегодня обстоятельства переживают наши приходы?
Особливий підйом переживають виноградарство та оливководство. Особый подъем переживало виноградарство и оливководство.
Інші родини переживають втрату близької людини. Другие семьи переживают потерю близкого человека.
Чорногорія цього літа переживають справжній туристський бум. Черногория этим летом переживают настоящий туристский бум.
"Діти переживають втрату так само, як дорослі. "Дети переживают потерю так же, как взрослые.
Стосунки України та Румунії переживають непрості часи. Отношения России и Украины переживают непростые времена.
Не переживають про кіберзагрози 74% світових користувачів. Не переживают о киберугрозах 74% мировых пользователей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !