Exemples d'utilisation de "перейшли" en ukrainien

<>
Тепер вони перейшли у контратаку. Теперь они перешли в контратаку.
Українські вояки перейшли до оборони. Украинские войска переходят к обороне.
Перейшли на воєнний стан портовики. Перешли на военное положение портовики.
Освічені китайці перейшли на путунхуа. Образованные китайцы перешли на путунхуа.
його володіння перейшли до корони. его владения перешли к короне.
США перейшли до політики протекціонізму. США перешли к политике протекционизма.
Німецькі війська перейшли в контрнаступ. Немецкие войска перешли в контрнаступление.
Румунські війська перейшли в контрнаступ. Румынские войска перешли в контрнаступление.
Вранці гітлерівці перейшли в контратаку. Утром гитлеровцы перешли в контратаку.
Лише сини останнього перейшли у християнства. Лишь сыновья последнего перешли в христианство.
Легіони Антонія перейшли на бік Октавіана. Легионы Антония перешли на сторону Октавиана.
Курултаю перейшли всі повноваження Мусульманського виконкому. Курултаю перешли все полномочия Мусульманского исполкома.
Ясси, Оргеев і перейшли до оборони. Яссы, Оргеев и перешли к обороне.
Савойя та Ніцца перейшли до Франції. Савойя и Ницца перешли к Франции.
2 квітня італійці перейшли у контрнаступ. 2 апреля итальянцы перешли в контрнаступление.
Всі природоохоронні функції перейшли до Госкомекологіі. Все природоохранные функции перешли к Госкомэкологии.
Перейшли по "битою" (непрацюючої, неправильної) посиланню Перешли по "битой" (неработающей, неправильной) ссылке
Офіційно її повноваження перейшли до Батурина. Официально его полномочия перешли в Батурин.
Але переможені перейшли до партизанської війни. Но побеждённые перешли к партизанской войне.
Від набігів вікінги перейшли до колонізації. От набегов викинги перешли к колонизации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !