Exemples d'utilisation de "перейшло" en ukrainien

<>
Traductions: tous15 перейти15
Пізніше перейшло під контроль Візантії. Позднее перешёл под контроль Византии.
Місто перейшло у руки повстанців. Город перешел в руки восставших.
Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців. Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев.
Кладовище перейшло до його відання. Кладбище перешло в его ведение.
Князівство перейшло до Ярослава Всеволодовича. Княжество перешло к Ярославу Всеволодовичу.
Потім місто знову перейшло до єгиптян. Затем город снова перешёл к египтянам.
Місто повністю перейшло до рук повстанців. Город полностью перешел в руки восставших.
Герцогство перейшло у володіння до Габсбургам. Герцогство перешло во владение к Габсбургам.
Пізніше училище перейшло на трирічне навчання. Скоро училище перешло на трехлётнее обучение.
Правління перейшло до князя Йосипа Венцеля. Правление перешло к князю Иосифу Венцелю.
Київське воєводство перейшло під польську владу. Киевское воеводство перешло под польскую власть.
3 місце перейшло до Міжнародного гуманітарного університету. 3 место перешло к Международному гуманитарному университету.
80% "Автотекі" залишиться у "Авіто", 20% перейшло РОАД. 80% "Автотеки" останется у "Авито", 20% перешло РОАД.
У 1595 перейшло у володіння Троїце-Сергієва монастиря. В 1595 перешло во владение Троице-Сергиева монастыря.
Після 1920 р. м. Гориньград перейшло до Польської держави. После 1920 г. м. Гориньград перешло к Польской Республике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !