Exemples d'utilisation de "перестати" en ukrainien

<>
Traductions: tous19 перестать19
перестати або пустити на пе?... перестать или пустить на пе?...
Як перестати бояться фіаско - поради: Как перестать боятся фиаско - советы:
Як перестати їсти на емоціях? Как перестать есть на эмоциях?
Як перестати принижувати і принижуватися? Как перестать унижать и унижаться?
Я хотів би перестати боятися... Теперь она может перестать бояться...
Як перестати заздрити красивим дівчатам Как перестать завидовать красивым девушкам
Препарати можуть перестати допомагати пацієнтові. Препараты могут перестать помогать пациенту.
Тільки вона може перестати нападати ". Только она может перестать нападать ".
Як перестати їсти, знають психологи. Как перестать есть, знают психологи.
"Ми повинні перестати бути наївними". "Мы должны перестать быть наивными".
Поради психолога як перестати ревнувати? Советы психолога как перестать ревновать?
7 Як перестати ревнувати коханку? 7 Как перестать ревновать любовницу?
5 Поради психолога як перестати ревнувати? 5 Советы психолога как перестать ревновать?
2 Як перестати їсти на емоціях? 2 Как перестать есть на эмоциях?
Перестати думати про чоловіка: поради психолога Перестать думать о мужчине: советы психолога
Краще спробувати перестати гаркавити в дитинстві. Лучше попытаться перестать картавить в детстве.
Як перестати відкладати все на потім? Как перестать откладывать дела на потом?
Менталітет краба або як перестати турбуватися Менталитет краба или как перестать беспокоиться
Перестати багато їсти треба з даної хвилини. Перестать много есть нужно с данной минуты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !