Sentence examples of "перетворюється на" in Ukrainian

<>
Через перенапруження Курт перетворюється на ящера. Из-за перенапряжения Курт превращается в Ящера.
Щороку Единбург перетворюється на світову театральну столицю. Ежегодно Эдинбург превращается в мировую театральную столицу.
Мораль падає, зґвалтування перетворюється на буденну реальність. Мораль падает, изнасилование превращается в будничную реальность.
Загадкова справа перетворюється на жорсткий екшн. Загадочное дело превращается в жесткий экшн.
Через тиждень він перетворюється на сухарі. Через неделю он превращается в сухари.
Погода на Буковині поступово перетворюється на зимову. Погода на Южном Урале постепенно становится зимней.
Інакше блок-пост перетворюється на зручну мішень. Иначе блок-пост превращается в удобную мишень.
Сонячне світло перетворюється на енергетичний струм. Солнечный свет превращается в энергетический ток.
Однак Росія знову перетворюється на "кровожерливого ведмедя". Но Россия вновь превращается в "кровожадного медведя".
Поступово селище перетворюється на курортну зону. Постепенно поселок превращается в курортную зону.
Військова місія перетворюється на справжню різанину. Военная миссия превращается в настоящую резню.
Хенодезоксихолева кислота за участю 7α-дегідроксилаз перетворюється на літохолеву. Хенодезоксихолевая кислота при участии 7?-дегидроксилаз превращается в литохолевую.
Знову вдосконалений вченими, Пернат перетворюється на ватажка. Вновь усовершенствованный учёными, Пернат преображается в предводителя.
Британія швидко перетворюється на колоніальну метрополію. Великобритания быстро превращается в колониальную метрополию.
Швидко охолоджуючись, шлак перетворюється на зерна (гранули). Быстро охлаждаясь, шлак превращается в зерна (гранулы).
375), який перетворюється на дядька та ворога Теодоріха-Дітріха; 375), который превращается в дядю и недруга Теодориха-Дитриха;
Дарування перетворюється на звичайний консенсуальної договір. Дарение превращается в обычный консенсуальный договор.
Донбас перетворюється на видатний вузівський центр. Донбасс превращается в выдающийся вузовский центр.
Під час повені урочище перетворюється на острів. В период паводков урочище превращается в остров.
"Добре сплановане" пограбування перетворюється на цирк. "Хорошо спланированное" ограбление превращается в цирк.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.