Exemples d'utilisation de "переїхав до" en ukrainien

<>
Після одруження переїхав до Мелітополя. После войны переехал в Мелитополь.
В 14 років підліток переїхав до Петрограду. В 14 лет подросток переехал в Петроград.
Влітку 1923 Терентьєв переїхав до Петрограда. Летом 1923 Терентьев переехал в Петроград.
Угорський уряд переїхав до Дебрецена. Венгерское правительство переехало в Дебрецен.
Восени 1852 Лібіх переїхав до Мюнхена. Осенью 1852 Либих переехал в Мюнхен.
Рюманн переїхав до Західного Берліна. Рюманн переехал в Западный Берлин.
Переїхав до Бучача, де працював нотарем. Переехал в Бучач, где работал нотарем.
Він переїхав до Швейцарії, пілотував комерційні літаки. Он поселился в Швейцарии, пилотировал коммерческие самолеты.
У 1831 переїхав до Антверпену. В 1831 переехал в Антверпен.
Закінчивши коледж, Дюранті переїхав до Парижа. После окончания колледжа Дюранти отправился в Париж.
У 1845 Маркс переїхав до Брюсселя. В 1845 Маркс переехал в Брюссель.
Зелінський в 1912 році переїхав до Петербурга. Зелинский в 1912 году переехал в Петербург.
Згодом Гарві переїхав до Сан-Франциско. Затем Харви переехал в Сан-Франциско.
У 1863 р. Тургенєв переїхав до Баден-Бадена. В 1863 году Тургенев переезжает в Баден-Баден.
Уряд ЗУНР переїхав до Тернополя. Правительство ЗУНР переехало в Тернополь.
В юності переїхав до Александрії. В юности переехал в Александрию.
У 1938 році Томберг переїхав до Нідерландів. В 1938 году Томберг переехал в Нидерланды.
У 2000 році Опараку переїхав до США. В 2000 году Опараку переехал в США.
Після жовтневого перевороту переїхав до Москви. После Октябрьского переворота перевезен в Москву.
У 1858 переїхав до Шую. В 1858 переехал в Шую.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !