Exemples d'utilisation de "питаннями" en ukrainien

<>
Traductions: tous37 вопрос37
Відав питаннями ідеологічної роботи КПРС. Ведал вопросами идеологической работы КПСС.
Займається питаннями вакцинації та вигодовування. Занимается вопросами вакцинации и вскармливания.
питаннями про смисл людського існування ". вопросами о смысле человеческого существования ".
Тепер давайте задамося кількома питаннями... Теперь давайте зададимся несколькими вопросами...
розроблення рекомендацій за розглянутими питаннями. выработка рекомендаций по рассмотренным вопросам.
З питаннями звертайтесь за контактами: С вопросами обращайтесь по контактам:
Але особливо цікавилася соціальними питаннями. Но особенно интересовалась социальными вопросами.
Вирішений Електронна пошта з питаннями Решенный Электронная почта с вопросами
· дані достовірні за суттєвими питаннями; • данные достоверны по существенным вопросам;
Таємна Рада займається конституційними питаннями. Тайный Совет занимается конституционными вопросами.
роздільно, відають вони різними питаннями. раздельно, ведают они различными вопросами.
Займався питаннями астрономічного і гравіметричного приладобудування. Занимался вопросами астрономического и гравиметрического приборостроения.
LSE), де займався питаннями міжнародного регулювання. LSE), где занимался вопросами международного регулирования.
Теорія кейнсіанства займається п'ятьма питаннями: Теория кейнсианства занимается пятью вопросами:
Топологічними питаннями цікавилися Гаус і Ріман. Топологическими вопросами интересовались Гаусс и Риман.
"Прикриваючись питаннями безпеки, правами людини зневажали. Прикрываясь вопросами безопасности, власть попирает права человека.
Займався питаннями внутрішньої і гуманітарної політики. Курировал вопросы внутренней и гуманитарной политики.
Займайтеся перекладом, а не адміністративними питаннями Занимайтесь переводом, а не административными вопросами
Після демобілізації займався питаннями позашкільної освіти. После демобилизации занимался вопросами внешкольного образования.
За всіма питаннями звертайтесь до нас: По всем вопросам обращайтесь к нам:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !