Exemples d'utilisation de "побудували" en ukrainien

<>
Побудували дорогу з твердим покриттям. Построены дороги с твердым покрытием.
Невдовзі тут побудували паровозне депо. Там было построено паровозное депо.
У 190 - 225 роках римляни побудували Лондонський мур. Между 190 и 225 годами римляне создали Лондонскую стену.
Потім тут побудували протезний завод; Затем здесь построили протезный завод;
За цей час їх побудували 1200 у різних модифікаціях. Всего было построено около 1200 самолетов в различных модификациях.
Тут побудували красивий дитячий майданчик. Была построена красивая детская площадка.
1963 - "Як кошеняті побудували будинок" 1963 - "Как котёнку построили дом"
Окремо побудували приміщення під роздягальні. Отдельно построили помещение под раздевалки.
Ви створили династію, побудували традицію. Вы создали династию, построили традицию.
"Ми побудували реально унікальний безпілотник. "Мы построили реально уникальный беспилотник.
Що тут побудували генуезці, встановити важко. Что здесь построили генуэзцы, установить трудно.
У Китаї побудували будинок "догори ногами" В Китае построили дом "вверх ногами"
Італійці побудували 440 екземплярів цієї моделі. Было построено всего 440 экземпляров модели.
У 1961 році побудували будівлю драмтеатру. В 1961 году построили здание драмтеатра.
На найближчій річці побудували каскад електростанцій. На ближайшей речке построили каскад электростанций.
Трудящі побудували близько тисячі житлових будинків. Трудящиеся построили около тысячи жилых домов.
Його побудували лицарі у дванадцятому столітті. Его построили рыцари в двенадцатом веке.
Трактористи побудували добротні будинки, придбали мотоцикли. Трактористы построили добротные дома, приобрели мотоциклы.
Левові ворота в Мікенах побудували циклопи. Львиные ворота в Микенах построили киклопы.
В кінцівках алей побудували 2 павільйони. В конечностях аллей построили 2 павильона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !