Exemples d'utilisation de "подальшу" en ukrainien

<>
Подальшу освіту бажаючі здобували самостійно. Дальнейшее образование желающие получали самостоятельно.
У подальшу життя Рей виступав проти наркотиків. Всю последующую жизнь Рэй выступал против наркотиков.
Сподіваймося на подальшу плідну співпрацю! Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество!
Сподіваємося на подальшу продуктивну співпрацю. Надеемся на дальнейшее продуктивное сотрудничество.
Це спростить подальшу експлуатацію і ремонт. Это упростит дальнейшую эксплуатацию и ремонт.
Про подальшу долю Ісидора немає відомостей. О дальнейшей судьбе Исидора нет сведений.
Про подальшу долю Півенштейна відомостей немає. О дальнейшей судьбе Пивенштейна сведений нет.
Це і визначило його подальшу долю. Он-то и определил его дальнейшую судьбу.
Подальшу службу продовжив у смоленській "Іскрі". Дальнейшую службу продолжил в смоленской "Искре".
Сподіваємося на подальшу співпрацю з Вами! Надеемся на дальнейшее сотрудничество с Вами!
Про подальшу долю Луцилія немає відомостей. О дальнейшей судьбе Луцилия нет сведений.
Знайомство визначило подальшу кар'єру Шухова. Знакомство определило дальнейшую карьеру Шухова.
Сподіваємось на розуміння та подальшу співпрацю. Надеюсь на понимание и дальнейшее сотрудничество.
Своєчасний ремонт допоможе зберегти подальшу працездатність Своевременный ремонт поможет сохранить дальнейшую работоспособность
Подальшу конституційну реформу слід проводити негайно. Дальнейшую конституционную реформу следует проводить незамедлительно.
Пошкодження роблять неможливою подальшу експлуатацію аеродрому. Повреждения делают невозможной дальнейшую эксплуатацию аэродрома.
Монтіні пообіцяв уважно вивчати подальшу інформацію. Монтини пообещал внимательно изучать дальнейшую информацию.
Експерти прогнозують українським грошам подальшу девальвацію. Эксперты прогнозируют украинским деньгам дальнейшую девальвацию.
Аналізуйте звіти, щоб спрогнозувати подальшу діяльність Анализируйте отчеты, чтобы спрогнозировать дальнейшую деятельность
Значне зниження витрат на подальшу модифікацію. Значительное снижение расходов на дальнейшую модификацию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !