Exemples d'utilisation de "подружжя" en ukrainien avec la traduction "супруг"

<>
Побут поглинув подружжя з головою. Быт поглотил супругов с головой.
скасовувався принцип спільності майна подружжя. отменялся принцип общности имущества супругов.
Через донос подружжя було заарештовано. Через донос супруги были арестованы.
Доньку молоде подружжя назвали Лізою. Дочку молодые супруги назвали Лизой.
Між милих ніг подружжя молодий Меж милых ног супруги молодой
Заповіти + Афідевіт (для подружжя) $ 600 Завещания + Аффидевит (для супругов) $ 600
У 1970 р. подружжя розлучилося. В 1970 году супруги расстались.
Чи може подружжя укласти спільний заповіт? Могут ли супруги составлять совместное завещание?
Проживши майже 20 років, подружжя розлучилося. Прожив около 20 лет, супруги расстались.
Подружжя слухали радіопередачу, присвячену Надії Савченко. Супруги слушали радиопередачу, посвященную Надежде Савченко.
Чейз погоджується і подружжя вирішує піти. Чейз соглашается и супруги решают пойти.
Подружжя виховує доньок - Меланію і Соломію. Супруги воспитывают дочерей - Меланию и Соломию.
Познайомив майбутнє подружжя музикант Юрій Хусточка. Познакомил будущих супругов музыкант Юрий Хусточка.
Могила подружжя Яхіних на Татарському кладовищі Могила супругов Яхиных на Татарском кладбище
На початку 1937 року подружжя розлучилося. В начале 1937 г. супруги расстались.
Нобелівську премію подружжя Кюрі отримали спільно. Нобелевскую премию супруги Кюри получили совместно.
Подружжя поховані на Уппсальському старому цвинтарі. Супруги похоронены на Уппсальском старом кладбище.
Був колегою і другом подружжя Кюрі. Был коллегой и другом супругов Кюри.
Юридично завірена згода одного з подружжя. Юридически заверенное согласие одного из супругов.
Сімейне життя подружжя була цілком щасливим. Семейная жизнь супругов была вполне счастливой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !