Exemples d'utilisation de "подібний до" en ukrainien

<>
Лебідь-трубач дуже подібний до лебедя-кликуна. Лебедь-трубач очень похож на лебедя-кликуна.
Винахід був подібний до іконоскопа Володимира Зворикіна [2]. Изобретение было схоже с иконоскопом Владимира Зворыкина [4].
React.PureComponent подібний до React.Component. React.PureComponent похож на React.Component.
Вірменський народний щипковий інструмент, подібний до цитри. Армянский народный щипковый инструмент, похожий на цитру.
За рухомістю та захищеністю БТР-Д подібний до БМД-1. По показателям подвижности и защищенности БТР-Д близок БМД-1.
За консистенцією він подібний до гелю. По консистенции он похож на гель.
Подібний теза, безумовно, політично ангажована. Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован.
Подібний ефект назвали гравітаційної лінзою. Подобный эффект назвали гравитационной линзой.
На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто. К счастью, подобный недостаток встречается нечасто.
Сьогодні подібний підхід приречений на провал. Сегодня такой подход обречен на неудачу.
Нагадаємо, подібний інцидент стався 21 травня. Напомним, похожий инцидент произошел 21 мая.
Подібний варіант виглядає стильно і гармонійно. Подобный вариант смотрится стильно и гармонично.
В іншому процес готування продукту подібний. В остальном процесс готовки продукта сходен.
Інструмент подібний на скальпель із змінними лезами. Инструмент похож на скальпель со сменными лезвиями.
Подібний ефект може зберегтися на 8 годин. Подобный эффект может сохраниться на 8 часов.
Подібний спосіб підсвічування економить електроенергію. Подобный способ подсветки экономит электроэнергию.
Подібний інцидент трапився у квітні минулого року. Похожий инцидент произошел в апреле этого года.
Подібний настрій спостерігається у більшості українців. Подобные настроения наблюдаются у большинства украинцев.
Подібний розвиток подій був абсолютно нереальним. Подобное развитие событий было абсолютно нереальным.
"C" - подібний диван по лівому борту "C" - образный диван по левому борту
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !