Exemples d'utilisation de "половини" en ukrainien

<>
Traductions: tous32 половина32
залізничних колій електрифіковано більш половини. железнодорожных путей электрифицировано более половины.
Надбавка може досягати половини зарплати. Надбавка может достигать половины зарплаты.
половини оброблюваних земель зайнято ріллею; половины обрабатываемых земель занято пашней;
Більше половини басейну займає шельф. Более половины бассейна занимает шельф.
шестигранною головкою Болти Половини теми шестигранной головкой Болты Половины темы
неповним - закривають близько половини зіниці; неполными - закрывающими около половины зрачка;
З половини апельсина вичавити сік. Из половины апельсина выжать сок.
Заливка повинна покрити перці до половини. Заливка должна покрыть перцы до половины.
Більше половини старого армованого скла знято. Более половины старого армированного стекла снято.
Більше половини військовослужбовців ЗСУ змінили присяги. Больше половины военнослужащих ВСУ изменили присяге.
Багато спостерігачів протиставляють дві половини фільму. Многие наблюдатели противопоставляют две половины фильма.
Сколите обидві половини за пайовою зрізами. Сколите обе половины по долевым срезам.
"Обидві половини дотримуються полярно протилежних поглядів. "Обе половины придерживаются полярно противоположных взглядов.
Присутнім запропонували розділитися на дві половини. Присутствующим предложили разделиться на две половины.
лимон, половини лимона, жовтий, фрукти, кислий Лимон, половина лимона, желтый, фрукты, кислый
Половини магніту пофарбовані в різні кольори. Половины магнита окрашены в разные цвета.
Після евакуації повернулось менш половини експонатів. После эвакуации вернулось менее половины экспонатов.
Можна скручувати рулони до половини приміщення. Можно скручивать рулоны до половины помещения.
Всі 6 куль з нижньої половини. Все 6 шаров из нижней половины.
Близько половини сіамських близнюків народжуються мертвими. Около половины сиамских близнецов рождаются мёртвыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !