Exemples d'utilisation de "поразку" en ukrainien

<>
Traductions: tous16 поражение16
Це довершило поразку російського загону. Это довершило поражение русского отряда.
Фрей вже визнав свою поразку. Фрей уже признал свое поражение.
Він терпить поразку від Істоти. Он терпит поражение от Существа.
потерпів поразку при Фрідланде (1807). потерпел поражение при Фридланде (1807).
У Москві поразку сприйняли дуже болісно. В Москве поражение восприняли очень болезненно.
Анти в цій боротьбі потерпіли поразку. Анты в этой борьбе потерпели поражение.
Російська імперія була приречена на поразку. Российская империя была обречена на поражение.
Була підписана декларація про поразку Німеччини; Была подписана декларация о поражении Германии;
Месанепада зазнав поразку від невідомих ворогів. Месанепада потерпел поражение от неназванных врагов.
"Ромі" зараховано технічну поразку 0:3. "Роме" засчитано техническое поражение 0:3.
Османська імперія зазнавала поразку за поразкою. Османская Империя терпела поражение за поражением.
Броніслав Коморовський вже визнав свою поразку. Бронислав Коморовский уже признал свое поражение.
Турецькі війська терпіли поразку за поразкою. Турецкая армия терпела поражение за поражением.
"Арсеналу" зарахували технічну поразку 0:3. "Арсеналу" засчитали техническое поражение 0:3.
Ганнібал зазнав перше і останнє поразку. Ганнибал потерпел первое и последнее поражение.
У другому - обом командам було зараховано поразку. Во втором - обеим командам было засчитано поражение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !