Exemples d'utilisation de "поріг" en ukrainien

<>
Traductions: tous34 порог34
4) точка беззбитковості (поріг рентабельності). 4) точка безубыточности (порог рентабельности).
Дуже високий поріг виводу коштів Очень высокий порог вывода средств
B1 - можна поліпшити анаболічних поріг B1 - может улучшить анаболические порог
Порогові рівні: поріг гострої дії; Пороговые уровни: порог острого действия;
Бояться голови просунути за поріг, Боятся головы просунуть за порог,
Поріг всіх елементів θ = 0. Порог всех элементов ? = 0.
Поріг виживання / / Аргументи і факти. Порог выживаемости / / Аргументы и факты.
інформативний поріг 180 мікрограм / м3. информативный порог 180 микрограмм / м3.
кислоти Константа дисоціації поріг відчуття Кислоты Константа диссоциации Порог ощущения
Головний редактор земляцької газети "Отчий поріг". Главный редактор местной газеты "Отчий порог".
Верхній поріг вхідної напруги, В: 265 Верхний порог входного напряжения, В: 265
Верхній поріг вхідної напруги, В: 270 Верхний порог входного напряжения, В: 270
Збільшено вартісний поріг для виплати дивідендів Увеличен стоимостный порог для выплаты дивидендов
оптимальний поріг реєструється при природному освітленні; оптимальный порог регистрируется при естественном освещении;
Поріг явки на вибори не встановлено. Порог явки на выборы не установлен.
Нижній поріг вхідної напруги, В: 115 Нижний порог входного напряжения, В: 115
Нижній поріг вхідної напруги, В: 120 Нижний порог входного напряжения, В: 120
Поріг відчуття кислот і константи дисоціації Порог ощущения кислот и константы диссоциации
Нижній поріг вхідної напруги, В: 145 Нижний порог входного напряжения, В: 145
Бідність - поріг зневіри, а заздрість може Бедность - порог разочарования, а зависть может
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !