Exemples d'utilisation de "посада" en ukrainien avec la traduction "должность"

<>
Traductions: tous34 должность34
штатна посада має бути вакантною; штатная должность должна быть вакантной;
Посада: Генеральний директор центру фунготерапии. Должность: Генеральный директор центра фунготерапии.
адміністративна посада) і Сима (司馬; административная должность) и сыма (??;
Посада: Відділ Сервіса та Запчастин Должность: Отдел Сервиса и Запчастей
Посада: Механік-водій машини РХБЗ. Должность: Механик-водитель машины РХБЗ.
Відома займана посада - каштелян бецький. Известная занимаемая должность - каштелян бечский.
третім указом скасовувалася посада мажордома. третьим указом упразднялась должность майордома.
Посада: Головний виконавчий директор (CEO) Должность: Главный исполнительный директор (CEO)
Посада директор - чи може бути сумісником? Должность директор - может ли быть совместителем?
відділення гнійної хірургії посада: ургентний хірург. отделение гнойной хирургии должность: ургентный хирург.
Посада: Завідувач кафедри мінералогії та петрографії. Должность: Заведующий кафедрой минералогии и петрографии.
Після 1686 р. посада залишалася вакантною. После 1686 г. должность оставалась вакантной.
Посада підійде проникливим і товариським людям. Должность подойдёт проницательным и общительным людям.
Тоді з'явилася посада середнього квестора. Тогда появилась должность среднего квестора.
Посада: народний депутат, співвласник курорту "Буковель" Должность: народный депутат, совладелец курорта "Буковель"
ПІБ викладача (повністю), посада, контактний телефон. ФИО руководителя (полностью), должность, контактный телефон.
посада в іноземному засобі масової інформації. должность в иностранном средстве массовой информации.
Посада детектива є новою для України. Должность детектива абсолютно новая для Украины.
Тут відсутня посада прем'єр-міністра. является отсутствие должности премьер-министра.
З 1956 року вводиться посада бібліотекаря. С 1958 г. вводится должность библиотекаря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !