Beispiele für die Verwendung von "поставлений" im Ukrainischen

<>
Спочатку був поставлений в Пролетарськ. Первоначально был поставлен в Пролетарск.
У нього поставлений срібний серп. В него водружён серебряный серп.
Його бюст був поставлений перед школою. Перед зданием школы установлен его бюст.
Łokieć поставлений у відповідність російський аршин. Lokiec поставлен в соответствие русский аршин.
Він поставлений на срібному перекинутому півмісяці. Он водружён на серебряном опрокинутом полумесяце.
Йому був поставлений діагноз "емоційне вигорання". Ему был поставлен диагноз "эмоциональное выгорание".
15 жовтня 2003 р. поставлений купол сфери ступи. 15 октября 2003 г. водружён купол сферы ступы.
Поставлений в стовп і перевернений (Sturzpfahlfeh). Поставленный в столб и опрокинутый (Sturzpfahlfeh).
Перший Єрусалимський єпископ, поставлений самим Господом. Первый Иерусалимский Епископ, поставленный самим Господом.
Йому був поставлений діагноз розсіяний склероз. Ей был поставлен диагноз рассеянный склероз.
Їй був поставлений діагноз параноїдна шизофренія. Ей был поставлен диагноз параноидная шизофрения.
відсутність ризику несплати за поставлений товар; отсутствие риска неоплаты за поставленный товар;
Там бразильцеві був поставлений діагноз - пневмонія. Там Брайану был поставлен диагноз: пневмония.
Поставлений молодіжним експериментальним театром (2002) "Maxima" ^ Поставлен молодёжным экспериментальным театром (2002) "Maxima"
1 лютого 2014 року поставлений діагноз - лейкемія. 1 февраля 2014 года поставлен диагноз - лейкемия.
У 2004 році був поставлений сумний рекорд. В 2004 году был поставлен печальный рекорд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.