Exemples d'utilisation de "почалося виверження" en ukrainien

<>
На Філіппінах почалося виверження вулкана Майон. На Филиппинах произошло извержение вулкана Майон.
У Гватемалі 3 червня почалося виверження вулкана Фуего. 3 июня в Гватемале произошло извержение вулкана Фуэго.
Виверження вулкан Келуд почалося увечері 13 лютого. Извержение вулкана Келуд началось вечером 13 февраля.
Демократичний рух почалося в Киргизії в 1990. Демократическое движение началось в Киргизии в 1990.
Можливо, весь острів покрило виверження вулкана. Возможно, весь остров покрыло извержение вулкана.
Почалося будівництво залізничної станції Замчалово. Началось строительство железнодорожной станции Замчалово.
У 79 році відбулося виверження вулкану Везувію. В 79 г. произошло извержение вулкана Везувий.
Будівництво заводу Nissan під Санкт-Петербургом почалося! Строительство завода Nissan под Санкт-Петербургом началось!
Останнє виверження японського вулкану Фудзіяма сталося в 1707 році. Японский вулкан Фудзияма последний раз извергался в 1707 году.
Почалося масове дезертирство мобілізованих солдатів. Началось массовое дезертирство мобилизованных солдат.
1906 - виверження вулкана Везувій спустошує Неаполь. 1906 - извержение вулкана Везувий опустошает Неаполь.
Superena вперше почалося в 1950 році. Superena впервые началось в 1950 году.
Останнє виверження Котопахи датується 1877 роком. Последнее извержение Котопахи датируется 1877 годом.
Почалося примусове переселення хоперців на Кавказ. Началось принудительное переселение хопёрцев на Кавказ.
землетрусу, виверження вулкану або удару блискавки; землетрясения, извержения вулкана или удара молнии;
1960 - почалося будівництво нафтопроводу "Дружба" 1960 - началось строительство нефтепровода "Дружба"
Що стало причиною найсмертоноснішого виверження вулкана? Какое было самое мощное извержение вулкана?
Все почалося з Першого хрестового походу. Все началось с Первого крестового похода.
Землетрус, виверження вулкану, удар блискавки; Землетрясение, извержение вулкана или удар молнии.
Знову почалося піратство і морська блокада. Вновь началось пиратство и морская блокада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !